21. октобар 2013.
Списатељица из Пољске Олга Токарчук и песник Љубивоје Ршумовић отворили су 58. Међународни сајам књига у Београду, на којем ће се до 27. октобра представити 442 излагача из Србије и 48 из иностранства. Писмен народ чита, а неписмен слуша, писмен размишља својом главом, а неписмен туђом, поручио је Ршумовић.
Отварање 58. међународног београдског сајма књига, како је преноси РТС, најавиле су фанфаре а затим су се после сценског спектакла "Фуга за Црњанског" бројним гостима обратили писци, у име Пољске, земље почасног госта, Олга Токарчук, а част да званичо отвори Сајам књига припала је Љубивоју Ршумовићу.
Међу многобројном публиком били су представници дипломатског кора и премијер Србије Ивица Дачић.
Жива легенда међу српским књижевницима литературе за децу, Ршумовић истакао је да је "тешко паметовати" тако образованој културној елити и зато је одлучио да им се прво обрати речима Достеја Обрадовића, старим два века: "Књиге браћо моја, књиге, а не звона и прапорци".
Подсетивши да је, у време Доситеја, књига значила писмо, јер то је "она књига коју у кљуну носе два врана гаврана, она коју на колену пише Ага од Рибника, она коју добија кнез Лазар од Богородице", Ршумовић је рекао да се увек "ради о некој важној, пресудној и судбоносној ствари и зато је у усменом предању књига изједначена са писменошћу а то је значило мудрошћу".
"Европски ђак Доситеј, знао је да писменост отвара још једне очи људима, оне кроз које душа гледа, даље, од оне муке свакодневне, док звона и прапорци, из његове поруке, су догме и незнање, а књига је излазница из сујеверја и заосталости. Писмен народ чита, а неписмен слуша, писмени размишља својом главом, а неписмен туђом", упозорио је Ршумовић.
Истакао је да је данас књига и потрошна роба и приручни алат, успешна другарица у самоћи, саветница за питања срца, али и уџбеник живота, џепни асистент у одрастању и први помоћник у послу.
"Нова технологија нуди стално помагала, дигитална чуда за дружење и забаву, па и за учење и образовање", каже Ршумовић.
Постављајући реторичко питање; да ли књига изумире, кратко оговара: "Не!"
"Из године у годину Београдски сајам књига понавља то Не!", поручио је Ршумовић
Ршумовић је подсертио да је недавно за најбољу књигу протеклог миленијума проглашено дело "Мали принц" Антона де Сент Егзипереија, и то "сматра да је потпуно заслужено, јер је мудра колико и забавна, а писана је за децу у људима и људе у деци".
Сваки превод је пружање руке свету
Враћајући се опет у прошлост, казао је да је Караџић сваки превод схватао као пружање руке свету, и да се он сада рукује са колегама и књигама из Пољске.
Прихватајићи тезу да "наша перцепција других људи много више зависи од наше уобразиље него од чињеница, пољска списатељица Јованка Токарчук констатује да је "то препознавање само наизглед необично, пошто данас знамо, и то је ван сваке сумње, да књиге разбуђују нашу машту".
Изразивши задовољство што је позвана да отвори овај свет књижевности у Београду, граду који је горко искусио најновију историју, Токарчукова је приметила да су "трагови рата оставили ране не само у ткиву града, него и у свести његових житеља".
За њу је Србија, упркос својој невеликој територији јасно и постојано на културној, а нарочито књижевној мапи Европе, будући да су на овим просторима поникли писци попут Иве Андрића, Данила Киша, Миодрага Булатовића, Милорада Павића или Давида Албахарија.
Токарчукова је поручила свима онима који "прођу покрај детета које чита, да имају на уму да је читање свето стање, "а дете које чита никад не треба ометати".
Иначе, након што су фанфаре означиле почетак свечаног отварања, глумица Душанка Стојановић, као и шест младих глумаца Студија Лабараторије за извођачке уметности ФДУ, били су на сцени док се Халом разлегао глас Црњанског који рецитује први стих поеме "Ламент над Београдом".
Сваки непарни стих поеме изговарао је са звучника Црњански, а сваки парни шест младих глумица и Стојановићева. |