Поетска реч Риста Василевског ПДФ Штампа Ел. пошта

22.07.2012_vasilevski22. јул 2012.

Поезија академика Риста Василевског песника који пише на македонском и српском језику подједнкао присутан у обе књижевсноти, преводи се на многе језике у свету.

Његова култна књига "Храм, ипак храм" доживела је 26 издања на 14 језика. Ових дана придружила су се и четири нова избора: на енглеском, руском, француском и македонском. Четврти по реду избор на енглеском језику "Чувар поља" с исцрпним предговором академика Сандета Стојчевског обајвила је Народна и универзитетска библиотека "Св. Климент Охридски" из Скопља. 

Двојезични избор Василевског на француском и македонском "Глетка почеток", сачинио је и на француски превео Милош Константиновић.

Стојчевски износећи висок вредносни суд упучије и комплексност поезије Василевског. Француски песник Антоан Симон на корицама књиге записује: "Ослањајући се на митско, библијско, опште и свакодневно, Василевски улази у суштину постојањау срж свега што утемељује духовност, поезију и сам живот".

 

Манастир Високи Дечани

You must have Flash Player installed in order to see this player.

Косовски Божури на концерту у Куманову.

You must have Flash Player installed in order to see this player.

СПОНА

You must have Flash Player installed in order to see this player.

Сретењски дани прослава - Дан државности Републике Србије

You must have Flash Player installed in order to see this player.

Спона радионица: Информативни домет Српских медија у Македонији

You must have Flash Player installed in order to see this player.

mkrs_logo


Интернет сервис "СПОНА" делимично је потпомогнут суфинансирањем Министарства културе и информисања Републике Србије. Од институција Републике Македоније „Спона“ нема финансијску подршку.


Дизајн: Ненад Пеловић